朝日選書521「ハプスブルク家と芸術家たち」
ヒュー・トレヴァー=ローパー著/横山徳爾訳
朝日新聞社
本書のようなタイトルの場合、ベラスケスに代表されるようなカルロス皇帝よりもっと後の時代のことや、19世紀のオーストリアのことについて書かれることが多いのですが、原著のタイトルに「王侯貴族と芸術家ーハプスブルク家の4つの宮廷における芸術保護と宗教的信条、1517〜1633」とあるように、珍しくカルロス皇帝の時代が取り上げられていること、単に宮廷画家との関係だけでなく宗教的信条を取り上げていることが特徴的です。
カルロス皇帝について書かれた第1章では、彼が「見いだした」3人の芸術家として詩人アリオスト、画家ティツィアーノ、彫刻家レオーニの名が挙げられていますが、それよりも興味深いのは「宗教的信条」について書かれた部分で、カルロス皇帝の治世はエラスムス思想を中心としたキリスト教的人文主義による(キリスト教)世界の改革と統一にあった、というのです。
「自伝と書簡」
アルブレヒト・デューラー著/前川誠郎訳
岩波文庫
既出の「ネーデルラント旅日記」の姉妹編ともなる、デューラー自筆の書簡集が同じ岩波文庫から出ました。16世紀ドイツの偉大な画家が送った私的・公的な手紙や、自らの出自を書き綴った記録が載せられています。
生涯の盟友であり最大の支援者でもあった地元の有力者、ヴィリバルト・ピルクハイマーへ向け書かれた若き日の「ヴェネツィア通信」は、500年前とは思えないほど、現代人にも親近感の持てる活き活きとした内容です。(訳者は現代語訳にあたり、余りにも近代人のようになってしまうことに悩んだと述べていますが…)
また、「ネーデルラント旅日記」での最重要課題であった神聖ローマ皇帝マクシミリアンからの年金支給問題がいかに難儀したかを物語る数々の書簡が非常に興味深い。孫のカルロス皇帝からの支給確約の指示書には、長年の目的達成の感慨もひとしおだったろう、と推察されます。
はるか昔の(著名であったとはいえ)一個人の手紙が、こうして遠く離れた極東の果てで読まれているだろうとは、彼も考えもしなかったことでしょう。跡かたも残らない電子メール時代にあって、手紙の持つ重みを実感させられます。
本日は陛下の509回目の誕生日です。
そして久しぶりの更新になりました。
すでに6か月以上が過ぎてしまっています…
昨年後半プライベートでいろいろと動きがあり、
なにかと忙しい時期を送ってきましたが、
今年になってやっと、落ち着いてきました。
これから陛下の生誕記念日を契機にして、
また、ちまちまと更新を続けていきたいと思います。
まずはこれから数回にわたり、
空白期間に読み貯めた、関連書籍のレビューを
随時アップしていきたいと考えています。
管理人には歴史学の素養は全くありませんが、
これまで現代の諸先生方の著作を中心に
皇帝陛下の足跡を辿ってきたものを、
今度は「一次史料」という考え方に基づいて、
16世紀ヨーロッパ同時代人の著作にも触れながら、
陛下自身のことや、その時代の出来事を
紹介してきたいと思っています。